The Writing Artist- Nia Andino
This past weekend at a New York City Latina Writer's Group workshop and panel, I was approached by a writer who said I looked familiar. I assumed it was from images of art that I’ve posted or shown since that is what most people connect me to. But she surprised me in saying it was from a poem I read at La Casa Azul 2 years ago. The poem was about a birthmark and my cultural lineage. This young woman said it inspired her to do a similar poem using her own culture and she promised to show it to me soon. So today, I share with you the poem I read that day titled Markings.
Markings
This ring,
this irregular oval plays round robin on my right shin
Epidermis knotted several shades darker than the rest like burnt umber on redwood
This mark of my birth has crossed legs for generations
I imagine it extends further claiming my maternal bloodline as the descendants of
African royalty
much like my gap toothed smile
A native smear of pigmented earth denoting Arawak origins
It is the result of intentional scarring in the shape of a shaman finger
saying you are mine
I've pressed my own
against its smooth eye
Watched it peer back at me through a void of brown
It remains unchanged
unlike the rest of me
It is the tip of my ancestors cane steadying me
The last part touched upon my leg as I was birthed
It is the tongue of guardians preparing my wounds
My blood was bred for centuries
Shipped from Sahara sands to oceanfront with jutted ledge
And I was built with bloodlet eggs
as a reminder of when to create
and when to destroy
~ Nia Andino ~